Right? I was thinking the same thing. “I thought you’d understand that i wanted to be your lover, but you didn’t”. You know how he would have understood? If you just told him... I wonder how these authors come up with their plots sometimes *scratches head*
Right? I was thinking the same thing. “I thought you’d understand that i wanted to be your lover, but you didn’t”. You know how he would have understood? If you just told him... I wonder how these autho... Bookworm
The Japanese language is amazingly vague which can be hard to realize since the translators try and make it understandable for us. Watch a subbed anime, you’ll hear the same phrase over and over, yet there’ll be different translations for it each time
I liked it a lot, but was it necessary for the seme in the 2nd story to be so mean? It bothered me.