I liked it a lot, but was it necessary for the seme in the 2nd story to be so mean? It bot...

mayinu April 15, 2019 2:41 am

I liked it a lot, but was it necessary for the seme in the 2nd story to be so mean? It bothered me.

Responses
    Bookworm April 20, 2019 3:41 am

    Right? I was thinking the same thing. “I thought you’d understand that i wanted to be your lover, but you didn’t”. You know how he would have understood? If you just told him... I wonder how these authors come up with their plots sometimes *scratches head*

    Daya October 9, 2019 5:58 am
    Right? I was thinking the same thing. “I thought you’d understand that i wanted to be your lover, but you didn’t”. You know how he would have understood? If you just told him... I wonder how these autho... Bookworm

    The Japanese language is amazingly vague which can be hard to realize since the translators try and make it understandable for us. Watch a subbed anime, you’ll hear the same phrase over and over, yet there’ll be different translations for it each time