The line the translator is struggling with is: daisuki datte omotteru kao. Rather than "I ...

Cloudy July 6, 2025 11:50 am

The line the translator is struggling with is: daisuki datte omotteru kao. Rather than "I think the world of you" it is more similar to "a face that beams 'I love you'"

If you want the literal translation it is: "A face that shows the thought 'I love you'"

Responses