
but i think author forgets that they actually type when they are talking in-game so it should have been discovered.
it's just seem like they are speaking directly for reading immersion
the only possibility is they happen to use voice chat when they are talking about 16. or they dont actually use pronoun when they talk about 16

Hi hi, translator here!
I know I already explained this, just like SaphirBlack mentioned, but don’t worry, I’m also a bit confused since I don’t know the language that well. I did some digging online, and that was the only explanation that made sense to me. Personally, I just think Happy Bear would be way too shocked if he found out that 16 was actually a guy pretending to be a girl.
I also agree with "Heya": pronouns aren’t a “big deal” in the same way they are in English. Spoken Chinese is gender-neutral, using just one pronoun, tā (他/她/它), for “he,” “she,” and “it.” English speakers have to constantly keep gender in mind, but Chinese speakers don’t—which is why they often make mistakes when using gendered pronouns in English.
Im confused, does happy bear not realise that 647 is using he/him pronouns for 16 or is that something lost in translation?? (Since happy bear seems to still use she/her pronouns for 16)