I'll always prefer officials over other translations(specially mtl) but the officials have his term of endearment as "Boy" and the fan translation has it as "Puppy". I def prefer puppy over boy. Like I can kind of get it in the terms of dog ownership calling ur dog "boy" lovingly but it's super weird in an actual relationship
I'll always prefer officials over other translations(specially mtl) but the officials have his term of endearment as "Boy" and the fan translation has it as "Puppy". I def prefer puppy over boy. Like I can kind of get it in the terms of dog ownership calling ur dog "boy" lovingly but it's super weird in an actual relationship