I drop any manga and manhwa that has poor translation. It's extremely annoying and frustrating to me to have to figure out what's being said and having to keep rereading lines. It messes with the flow of the story and loses its emotional impact.
yea another group was "practicing" their english translating on this webtoons while another group was translating it previously, which is why there was a noticable drop in grammatical quality on some chps. The good group asked them to stop but this practicing groups has ignored their request.
I drop any manga and manhwa that has poor translation. It's extremely annoying and frustrating to me to have to figure out what's being said and having to keep rereading lines. It messes with the flow of the story and loses its emotional impact.
I'd rather wait for official translations.