Wrong Translation and Cut

Yul September 1, 2020 5:55 am

Umm I don’t want to be rude but the translation for the Four Years Ago part was wrong and some parts were left out so I just wanted to point it out:

Felix: while I was sleeping that arrogant bastard tied me up.

You know what he told me?

Issac: be grateful I didn’t break your neck,

I did that cuz ur hip work was good (he’s talking about the sex here)

Because of the circumstances, I’ll spare your right arm.

Felix: How dare that arrogant bastard fuck me over like this.

He decided to spare me so much that he chose to break my left arm. (He’s being sarcastic here)
But you know what, I’m left handed.

Responses
    Haru September 1, 2020 7:33 am

    Ohh, that makes much more sense for him to bring up that he was left handed cause it's actually his left hand that got broken. Thank you!

    Yul September 1, 2020 6:53 pm
    This reply will be showed after approved! Syxx

    I used Korean raw

    Yul September 2, 2020 1:24 am
    This reply will be showed after approved! Syxx

    Yeah and if u look at the drawing as well, it’s his left arm Issac’s stepping on