It's totally okay if you found this unfunny. I just want to point out that Asian humour, especially Japanese humour is vastly different to Western humour. In Western context, people usually rely on wordier comedy such as satirical jokes, puns, being sarcastic etc (even memes are usually funny because of the words), although sometimes physical aspects can be added in too. In Japanese context, they usually rely on physical aspects like expression and movements (e.g. people falling down, getting hit, even accidentally showing their panties/ripping their pants, that's why you see them a lot in anime/manga). The more I study Japanese language and culture, the more I could see which parts are supposed to be funny. Still, I definitely prefer my own country's and Western humour as well just because it fits my context more. I remember my language-culture course lecturer showing us a bunch of funny Japanese videos in class as an example, I understood how they were meant to be funny, it just didn't suit my taste that's all.
P.S. I'm referring to the comedy in variety shows and stand-up duo as they tend to be more old-fashioned, other Japanese medias like anime, books etc are more relatable because they're more modern and in touch with other cultures' influence. Ofc there are exceptions for both sides too.
So.. yeah, Idk what the point of this explanation was. But if you didn't know, the more you know
So that's why clumsy protagonist was popular back then rottenjoke
Yep, they event have the term occhokochoi (おっちょこちょい) which means scatterbrain, clumsy, airhead etc. I forgot if the connotation is always negative, but I think my lecturer said it can be endearing or neutral depending on who says it (family, friend, lover)
It's totally okay if you found this unfunny. I just want to point out that Asian humour, especially Japanese humour is vastly different to Western humour. In Western context, people usually rely on wordier comedy such as satirical jokes, puns, being sarcastic etc (even memes are usually funny because of the words), although sometimes physical aspects can be added in too. In Japanese context, they usually rely on physical aspects like expression and movements (e.g. people falling down, getting hit, even accidentally showing their panties/ripping their pants, that's why you see them a lot in anime/manga). The more I study Japanese language and culture, the more I could see which parts are supposed to be funny. Still, I definitely prefer my own country's and Western humour as well just because it fits my context more. I remember my language-culture course lecturer showing us a bunch of funny Japanese videos in class as an example, I understood how they were meant to be funny, it just didn't suit my taste that's all.
P.S. I'm referring to the comedy in variety shows and stand-up duo as they tend to be more old-fashioned, other Japanese medias like anime, books etc are more relatable because they're more modern and in touch with other cultures' influence. Ofc there are exceptions for both sides too.
So.. yeah, Idk what the point of this explanation was. But if you didn't know,
the more you know