
Chapter 11 had some serious reveal on the plot, and I can't get a single shit. I don't even need anyone to summarize it, I just wanted to know every detail (A.K.A actually reading the whole thing) because the story is interesting. I know the translator did their best, but I just can't understand anything that I want to understand.
Using a machine translation isn't such a huge deal if you put effort into it. There are a lot of translators out there that use machine translation and they use multiple AI to check their work and if they run into something that doesn't make sense they research it.
They also proofread and edit the translation. No translation should be one to one, you have to adjust the words to work in the other language. There may be different sentence structure or different pronouns, that sort of thing. You have to put effort into it.
This translator is working very fast but there's no effort.
I feel so bad for Jiwon, honestly. It's not easy to be diagnosed with severe anxiety rooting from the abuse you received in your career. This is why it's important that parents not only think of what their child wants (thinking back that Jiwon liked gymnastics before the abuse started), but also their safety with the exposure of spending time with a different adult (his coach). Personally, it sucks how his parents didn't even know about the abuse until later on. It's often that when people are driven by one thing they believe they can do, they get desperate and disregard what's wrong about it. This "misunderstanding" won't just be solved by talking with ML, he seriously needs to go to therapy and somehow overcome his anxiety. He's not a public figure anymore, so his life shouldn't be exposed. It's wrong in the first place that journalists get so over the top and become like saesangs, and they should literally report and sue them.