Hey guys I've actually been getting loads of videos saying that is manhwa was most likely mistranslated from the original korean...that Jaekyung isn't actually that much of an asshole but a whole lot nicer. I'm not saying this is true but please keep this in mind when reading it! It makes me sad because they completely ruined Jaekyung's character and now everyone hates him, it makes me not even want to read this story anymore...
I thought these were the official translated chapters erencum
This is an official translation by a legal team, however Korean being translated to English can look a little different. If you go to the OG Korean translation and look at the Korean words and the words around the text box, some of the conversations he is having with Kim Dan is actually nice. Like the scene where there were sitting on the couch. He was actually being nice to Kim Dan and not being an asshole. This means the English translator isn’t translating correctly and making him seem like an a hole.
Bruh! I get it that people can hate on characters, but like when people start calling other's names for reading the exact same manhwa they are is just crazy to me. •︿•
i’m gonna throw up….i feel so horrible for yeonwoo my stomach dropped the way the artists draws and delivers the emotions of the characters is honestly so well done to the point i feel like vomiting.
Hey guys I've actually been getting loads of videos saying that is manhwa was most likely mistranslated from the original korean...that Jaekyung isn't actually that much of an asshole but a whole lot nicer. I'm not saying this is true but please keep this in mind when reading it! It makes me sad because they completely ruined Jaekyung's character and now everyone hates him, it makes me not even want to read this story anymore...
I thought these were the official translated chapters
This is an official translation by a legal team, however Korean being translated to English can look a little different. If you go to the OG Korean translation and look at the Korean words and the words around the text box, some of the conversations he is having with Kim Dan is actually nice. Like the scene where there were sitting on the couch. He was actually being nice to Kim Dan and not being an asshole. This means the English translator isn’t translating correctly and making him seem like an a hole.
Bruh! I get it that people can hate on characters, but like when people start calling other's names for reading the exact same manhwa they are is just crazy to me. •︿•