
That one untranslated page in Chap 7 bothered me so much that i translated to myself from google translator. It may not be correct but here’s what was said.
Uke- why not?
Seme- Ha…. if you lend it to Kim Young-jin, it'll be hard to get it back, that's why. You know that kid's personality, he'll definitely lose it.
(All the three bubbles)
Uke- Ah...
Uke thought bubble- It definitely looked like something I'd (he’d) done, but am I being too sensitive?
Seme- Are you upset?
Korean i typed (i couldn’t get some words right)-
Seme- 하아 김영진한테빌려주면 돌려받기 힘드니까 그렇지. 그새끼 성격 알잖이, 분명 잃어버릴걸.
Uke- 아... 분명 ㅗ와난 것저 럼 보였는데, 괜ㅗ이 예민 ㅗ아게 반응 ㅗ앴 나?
Seme- 삐졌어?
Romanised version-
SEME- haa gim-yeongjinhantebillyeojumyeon dollyeobadgi himdeunikka geuleohji. geusaekki seong-gyeog aljanh-i, bunmyeong ilh-eobeolilgeol.
UKE- a... bunmyeong owanan geosjeo leom boyeossneunde, gwaenoi yemin oage ban-eung oaess na?
SEME- ppijyeoss-eo?
Hoped it helped some of yall who are just like me. I spent 20-30 minutes doing this.