Which songs remind you of plots you’ve read/seen?
Curious, which song lyrics remind you other stories?
Share the lyrics/music video and what story it reminds you of.
Any language.
https://m.youtube.com/watch?v=iXOx_I1v6ls&pp=ygUfZGlzY3VscGEgbG9zIG1hbG9zIHBlbnNhbWllbnRvcw%3D%3DDisculpa los malos pensamientos (Please forgive my bad thoughts)-Pxndx
Every time I hear this song, it reminds me of the chapter in Passion where we see Ilay’s POV of w Tae left.
Lyrics:
Estas manos (These hands)
De rojo están manchadas por (are stained red with)
Todas las veces que yo en mis sueños (all the times in my dreams)
Te he asesinado con tanta pasión (I've killed you so passionately)
Enjuagaremos (we’ll rinse off)
Aquellas veces que dijiste que me amabas (all those times you said you loved me)
Un poco de veneno y aguarrás (a bit por poison and turpentine)
Sumérgete un poco más (drown in it a bit more)
Porque tú (because you)
Muerta ya estás (are already dead)
Muerta estarás (you’ll be dead)
Puedes estar tranquila (you can breath easy)
Pues solo en sueños me atrevo a matar (because I'm only capable of killing your in dreams)
Olvidaremos (we’ll forget)
Todos esos momentos que (all those times that)
Juntos pasamos, te juro que yo no podré olvidar (we spend together, I swear I won’t forget)
Pues la venganza es prioridad (because revenge takes priority)
Celebraremos (We’ll celebrate)
Que todo terminó con un (that everything ended with)
Vodka barato, si quieres cerveza, si quieres (cheap vodka, if you want beer, if you want)
Si quieres un poco más (if you want a bit more)
Porque tú (because you’re )
Muerta ya estás (already dead)
Muerta estarás (you’ll be dead)
Another one that reminds me of Passion.
Cuando no es como debiera ser (When things are not like they’re supposed to)
https://m.youtube.com/watch?v=Z3BP1gAFVI8&pp=ygUdY3VhbmRvIG5vIGVzIGNvbW8gZGViZXJpYSBzZXI%3DYa no volveremos a hablar (We won’t talk again)
Nos volveremos tampoco a ver (fue tu decisión) (We won’t see each other again (it was your decision))
Quise pedirte perdón por tantas (I wanted to apologize for many)
Cosas que ni realicé (things I never did)
Pero ya no (but no more)
Ya lo pensé (I’ve thought about it)
Me duele tanto decirlo (it’s hurts to say it)
Pero no se dio (but it didn’t work out)
Ya lo pensé (I’ve thought about it)
Mi dignidad es primero (my dignity comes first)
Tal vez así es mejor (This way may be better)
Ódiame (hate me)
Tal vez así es mejor (maybe this is better)
¿Recuerdas que fácil es? (Remember how easy it was?)
Tal vez así es mejor (This way may be better)
Ódiame (hate me)
Pues ya tranquilo estoy (because I’m at peace)
Uuuhhooooo
Sí existe un modo para que tú (there is a way for you)
Me puedas hacer muy feliz (quiero ser feliz) (to make me very happy, (I want to be happy))
Lo único que tú tienes que (the only thing you have to do)
Hacer amor mío es morir (my love is die)
Y lloraré por ti (and I’ll cry for you)
Pues esta es la forma más sencilla (that’s the simplest way)
Para no pensar en ti (to stop thinking about you)
Poder ahorrar (save)
Mis lágrimas se terminan (my tears will stop)
Tal vez así es mejor (This way may be better)
Ódiame (hate me)
Tal vez así es mejor (maybe this is better)
¿Recuerdas que fácil es? (Remember how easy it was?)
Tal vez así es mejor (This way may be better)
Ódiame (hate me)
Pues ya tranquilo estoy (because I’m at peace)
Uuuhhooooo
Sí existe un modo para que tú (there is a way for you)
Me puedas hacer muy feliz (quiero ser feliz) (to make me very happy, (I want to be happy))
Lo único que tú tienes que (the only thing you have to do)
Hacer amor mío es morir (my love is die)
Y lloraré por ti (and I’ll cry for you)
Pues esta es la forma más sencilla (that’s the simplest way)
Para no pensar en ti (to stop thinking about you)
Poder ahorrar (save)
Mis lágrimas se terminan (my tears will stop)
Ya no quería darte la razón ( I didn't want to agree with you anymore.)
Pero quería cambiar tu opinión (but I wanted to change your opinion)
Ya no quería darte la razón (I didn't want to agree with you anymore.)
Pero quería cambiar tu opinión (but I wanted to change your opinion)
(No me agrada hablarte así (i don’t like talking to you this way)
Desprecio me haces tú sentir (You make me feel tall this hate)
Multiplicado por mil (multiplied by a thousand)
Eso mereces tú de mí) (that’s what you cause me)