
uuuh guess what i AM the translator. i was kinda hurt since english really is not my native language and i thought i seriously messed up. and yes maybe i did went wrong in some places and i always ALWAYS welcome constructive criticism but just outright hating on what i spent hours to clean (the watermarks and sfx), translate, typeset, it really really hurt me. i even thought of dropping it :( thanks to the ones who backed me up and thus, i won't be dropping this ㅠㅠ y'all are too kind :"( thank you, I'll work harder next time. also note, if anyone wants to willingly help me out, please hmu in the mentioned acc <3 thank you <33

The person stated that the previously chapters had a bad translation and that they hadn't read the new chapter yet when they commented but that the latest chapter released had a good translation. Thank you for translating btw, about social medias: Mangago is one, you can actually follow and send people DM's using Mangago, some people also use Discord, I know it wasn't directed to me but I'm just letting you know since some people here don't like sharing their social medias.

Hi I’m not the OP but I wanted to let you know that your translation of chapter 3 was great and I was commenting about chapter 2. I am curious though, why do you translate into English if it’s not a language you’re fluent in? I’m genuinely curious, is it because there’s not good manga sites in your language?

I was talking about who uploaded chapter 1 and 2 because they were impossible to understand. I really should've either specified which chapters I was talking about, or not said anything at all! I'm really sorry. I think chp 3 and 4 were translated really well and I would be so happy to continue reading your translated works! I am so sorry for the confusion!!! Please don't give up translating, because you did really well.
I'm so tired of bad translations. This about chapter 1 and 2, not 3 and 4. btw.