
Yea, it does look MTL'd, there's also the possibility of old confusing language being used, but I doubt thats the case. tl;dr it was a bit of a rough read with out of place dialogue. (especially when the characters faces dont fit the dialogue which makes me wonder what the characters are talking about... like when the eunuch says the emperor looks scared (or if they meant scary) and there's words like "tired" on the emperor's face)

I'm the translator and typesetter from Cupcake Scanlation (scans group who picks up this manhwa and upload the announcement). We're deeply sorry. Chapter 1 was not our upload. We're also shocked and have no idea who uploaded the chapter 1. Perhaps the uploader-san started to translate this manhwa ahead of us.

Ah I see. I wasn't unbearable, but it did remind me of alot of chinese manhwas that have hundreds of chapters, but the first chapters are such gibberish that I just skim and try and figure out bits and pieces and hope it'll make sense later, but I just end up exhausted and dropping it after chapter 50. lol
I barely understood the dialogue. I am so sorry. I am very grateful to the uploader but this might need proof-reading...The translation seems machine-generated and it doesn't make much sense...I enjoyed the art and appreciated the effort, though!