I don't see the prob about Uke's name. I tried to read it once more, and it's still Megumi...

LOL April 30, 2021 6:25 am

I don't see the prob about Uke's name. I tried to read it once more, and it's still Megumi as Seme said. Maybe it's about Japanese characters?

Responses
    iQuit April 30, 2021 6:47 am

    Yeah I don't get it either. Maybe he's putting the emphasis on the wrong syllable?

    runrun April 30, 2021 6:50 am

    This made me confused too that i went to check the JP preview. The uke actually said his name is Megumu, not Megumi.

    LOL April 30, 2021 8:06 am

    What...

    LOL April 30, 2021 8:07 am
    What... LOL

    So the translator might get it a bit wrong then?

    runrun April 30, 2021 1:06 pm
    So the translator might get it a bit wrong then? LOL

    The JP summary uses the Kanji 恵 only for the uke's name, which can be read as Megumi (noun - blessing/grace ) if added the hiragana 'mi' after the kanji or Megumu (verb - to bless/show mercy) if added hiragana 'mu' after the kanji . But when it's only 恵, the popular name will be Megumi.. that's why the seme calls uke Megumi. But uke insists to be called Megumu. Maybe he just dislikes people calling him a 'blessing'.. Maybe he prefers to do 'a blessing' (or showing mercy) to others instead..

    I dont think the translator is wrong since I also think uke's name is Megumi too.. but maybe the translator just didnt know how to explain it since I dont think they're allowed to do the Translator's Note in a official licensing manga production? But I think they could've stick to Megumu to avoid confusion. it's like someone named Nathan doesn't like to be called Nathan, and insists to be called Nate instead.. I think.. lol

    Philosophical April 30, 2021 1:30 pm
    So the translator might get it a bit wrong then? LOL

    Lol kinda funny that Bookwalker themselves got it wrong when they're supposed to be professional XD

    LOL April 30, 2021 1:31 pm
    The JP summary uses the Kanji 恵 only for the uke's name, which can be read as Megumi (noun - blessing/grace ) if added the hiragana 'mi' after the kanji or Megumu (verb - to bless/show mercy) if added hiraga... runrun

    I see. Thank you so much

    Since I didn't know anything about Japanese, I thought it had to do with the characters or something like that. Btw it's all clear now thanks to you. Thanks for your explanation

    LOL April 30, 2021 1:35 pm
    Lol kinda funny that Bookwalker themselves got it wrong when they're supposed to be professional XD Philosophical

    Since there is no note from the translator to explain what's it about, I misunderstood. From the earlier reply, I thought they just didn't have spaces to explain? Maybe?