.

A K I R A April 11, 2017 9:02 am

and I'm here still for an update :(
Miss Iwaki and Katou so much <3

Responses
    A K I R A September 7, 2016 11:28 am

    still wait*

    blackdia September 26, 2016 1:04 pm

    me too ( ̄へ ̄)the problem is, the old translation group was covered in insults and they dropped it. So sad, I love them so much. At this point I'm wondering how much time I'll have to wait for the regular translation in my native language.

    LadyLigeia September 26, 2016 1:07 pm
    me too ( ̄へ ̄)the problem is, the old translation group was covered in insults and they dropped it. So sad, I love them so much. At this point I'm wondering how much time I'll have to wait for the regu... blackdia

    I remember that. They were covered with insults without reason. Their translations were good. :(

    blackdia September 26, 2016 1:27 pm
    I remember that. They were covered with insults without reason. Their translations were good. :( LadyLigeia

    To be honest, they weren't, but my opinion is since someone gives their time and effort we should be thankful. At the time I thought I should privately offer them a proof reading, but I was scared this might offend them. I mean, it was still perfectly comprehensible and, as above, I think the first thing is always to show appreciation, not reproach. If I think about it now, I fell sort of guilty for not giving it a try. It was shocking to see how disrespectful some people can be. I miss Iwaki so much. Sigh.

    LadyLigeia September 26, 2016 2:45 pm
    To be honest, they weren't, but my opinion is since someone gives their time and effort we should be thankful. At the time I thought I should privately offer them a proof reading, but I was scared this might of... blackdia

    If there were any errors in the translations, I didn't see them. I'm not a native English speaker and I can't recognize faults or little mistakes, and the same goes for the nuances of the language. I miss Katou and Iwaki too. :(

    blackdia September 26, 2016 10:33 pm
    If there were any errors in the translations, I didn't see them. I'm not a native English speaker and I can't recognize faults or little mistakes, and the same goes for the nuances of the language. I miss Katou... LadyLigeia

    your english is very good, though. I'm not a native english speaker either, but I did recognize little mistakes… they were nothing compared to the possibility offered by the scan group to read the story. Let's hope someone else will pick up the story.

    LadyLigeia September 27, 2016 10:51 am
    your english is very good, though. I'm not a native english speaker either, but I did recognize little mistakes… they were nothing compared to the possibility offered by the scan group to read the story. Let'... blackdia

    Still hoping (⌒▽⌒)

    blackdia September 27, 2016 8:17 pm
    Still hoping (⌒▽⌒) LadyLigeia

    (づ ̄ ³ ̄)づ

    A K I R A September 28, 2016 2:06 pm
    me too ( ̄へ ̄)the problem is, the old translation group was covered in insults and they dropped it. So sad, I love them so much. At this point I'm wondering how much time I'll have to wait for the regu... blackdia

    dropped it !!! how sad that's mean we have to wait until other translations we'll pick up the story. :( thanks for telling us

    blackdia September 28, 2016 7:36 pm
    dropped it !!! how sad that's mean we have to wait until other translations we'll pick up the story. :( thanks for telling us A K I R A

    I'm sorry I'm the one who gave the bad news…

    A K I R A September 28, 2016 8:18 pm
    I'm sorry I'm the one who gave the bad news… blackdia

    nooo don't be sorry , now I know that it is possible to wait too long for an update, it's much better than wait without know the reason, right ? Thank you sweety <3 <3

    Lee-boi April 10, 2017 10:00 am

    I'm not trying to be funny but if they dropped it because they were being insulted that's stupid I go to work everyday and I'm insulted for being gay the same as college but I'd never drop out or quit working I just carry on no matter what they say sometimes I have people on Facebook add me just to say horrible things to me

    blackdia April 10, 2017 9:35 pm
    I'm not trying to be funny but if they dropped it because they were being insulted that's stupid I go to work everyday and I'm insulted for being gay the same as college but I'd never drop out or quit working I... Lee-boi

    first of all, keep on being yourself and never allow anyone telling you who you are! You are yourself and your sexuality is just a characteristics as the color of your eyes is. Those people are a bunch of cowards! They don't deserve any answer. I send you a hug!

    About the manga… I don't know, some day I think about learning japanese just to translate it. It's true I want to learn japanese every single day of my life anyway, but still, I can't blame those who were working for free and got covered with insults. It was, indeed, a bad translation, but people should learn a little respect. And this is true always. I still hope some group will save the day.

    Lee-boi April 10, 2017 9:50 pm
    first of all, keep on being yourself and never allow anyone telling you who you are! You are yourself and your sexuality is just a characteristics as the color of your eyes is. Those people are a bunch of cowa... blackdia

    They work for free?!?!?!?!??!?! For the work and time the put in wtf I thought they got paid and the translation isn't that bad it was clear and understandable and it's true I don't let what people say get to me and I tell others not to let it get to them

    LadyLigeia April 10, 2017 10:06 pm
    They work for free?!?!?!?!??!?! For the work and time the put in wtf I thought they got paid and the translation isn't that bad it was clear and understandable and it's true I don't let what people say get to m... Lee-boi

    All the translations and scans you find here (in this website) are the voluntary work (not paid work) of fans! So love and respect to them.

    blackdia April 11, 2017 3:31 pm
    They work for free?!?!?!?!??!?! For the work and time the put in wtf I thought they got paid and the translation isn't that bad it was clear and understandable and it's true I don't let what people say get to m... Lee-boi

    All of the translations on this site (as well on others) as well as cleaning, typing etc. are done for free, and if you think it's good, it's for the better, I mean: they did their best, and got a lot of disrespect from the community. I took part (a very small part) to a translation and it really is demanding, I had to sacrifice sleep to find the time.

    I wanted to offer my contribution as a proof-reader for this manga, but the clime seemed so negative I was afraid of offending them even more (because to offer blatantly a proof-read implies the translation is mediocre). I really regret it, now.