I think we gotten so good at reading bad translations that we start to think it's normal ⊙︿⊙
I legit think the same When I went to check back on the chapter as "proofreading" there were some grammatical mistakes and some spelling mistakes but even after finding it out, I was like it's not that hard to understand (maybe because I read even worse translations sometimes? )
English as second language. I am Indian, education in english but mother tongue is a native language (so u get that auto-translator in ur brain) Furrina
Ppl: Complaining about the bad translations
Meanwhile me: Reading it like it was my first language
Lol sometimes I wonder am I going crazy or I've already been crazy fpr a long time