WDYM “BUT BROTHER” ????
i think its a shit translation of hyung which is just a way younger korean boys refer to their older male friends
Yes I thought it was that too but just had to make sure
yea they put the literal definition of “hyung” which doesn’t always mean blood related unless they say otherwise. I feel like they should specify when doing that cause it causes confusion for some
WDYM “BUT BROTHER” ????