
Sorry if you find it uncomfortable reading the untranslated SFX. I have my own reasons for not translating them. I’m not lazy, it’s just that I’m doing everything by myself: screenshotting the whole chapter, cleaning, translating, typesetting, and editing.
SFX need to be redrawn, and I can’t do that since I don’t know how, and my device isn’t compatible for redrawing. Please also note that I’m not a scanlation group with members who each have their own role. I do this for fun.
If you want the translated SFX, you’re free to edit them yourself. I can provide the link, and you won’t have to purchase it. :) please be nice

spoken with an emotional range of a fucking carrot. literally all the replies to ur comments are against the shit u just spew and u can't even comprehend something as simple as this? shove ur criticism up ur ass and do ur own damn translations because in this case, yes, it IS above criticism u dumb hoe. i guess empathy just doesn't exist with u or u weren't given any throughout ur life. nobody's on ur side bitch

"not tryna be rude" and then proceeds to make a remark calling these translators lazy. the fact that u can't even reply to their apology and instead came at me says a lot about u already. literally nobody cares about the shit ur picky ass notices. go watch a porno if u want sound effects so bad cause ik damn well u can't do even half the work these translators do

What’s so hard about just reading, bitch. You don’t need to spend money, you don’t need to bother learning Korean to understand the context of the story, you just need to read, that’s it. You’re yapping like you actually paid me. You think this doesn’t take time? You think editing SFX doesn’t take time? I’m doing it fast so you guys can read it, fuck. ‘Not trying to be rude,’ my ass. You’re so ungrateful, reading for free and still said something like that, dawggg. Get a life, bro. The SFX are just moans, and you can figure that out without even learning Korean.

the hypocrisy is craaazyyyy cause wtf are u even doing here u dumb cow. knew you'd go for jobs cause u cant even answer or defend yourself in this situation. i'll yap all i want if it's doing the right thing and defending others because of pissy hoes like u being rude to them. complaining about shit like this is honestly so embarrassing. being like a little bitch under a fan translation is so insane. u ALSO read it too. why dont u make ur own translations, read them, and shove them up ur ass bitch
not tryna be rude but y do so many fan translators barely translate the sound effects? They’re literally part of the story so leaving them out feels like ignoring something important. If it’s such a hassle to clean and redraw them then maybe don’t translate at all? I’ve literally seen cases where they just put the translation above the original, so it’s clearly not about the difficulty of editing. tbh it feels like pure laziness.