
I post them on multiple blog sites, including Tumblr. I don't think they mind. They aren't enjoyable to read if you don't have the raws to follow.

I don't know if this comment was targeted toward me, the anon you replied to, but I've said none of that. I am aware scanlations are not beneficial to authors, especially webtoon authors, which is why I don't consider the continuing to scanlations a solution. I suggested Spottoon, Tapas, or TappyToon because I know they do publish official English translations for a variety of Korean webtoons from multiple sites. You even said some have been published through Spottoon. I do not know the specifics of a contact with Comica, they most likely do not make that information public and only provide it to authors they are contracted with. If Comica is unwilling to negotiate then the suggestion is thrown out. My suggestion still is for official translatIons, not free scanlations. I think it's unlikely a petition will work but I am by no means trying to dissuade anyone who wants a petition from doing it. You think a petition will work? Go ahead ahead and make one, don't waste time fussing at people here.
Truth be told, I don't read this webtoon in particular but I do read plenty of others. Many of which I do pay for. I even have an account on comica to visit the pages for the few webtoons I read from there with scanlations. I don't have the time nor will to construct a petition to send Comica, when I read so few of their webtoons. You seem passionate for Comica, why don't you write the petition? I wouldn't mind signing. I only replied here after seeing some comments on the homepage.

My deep apologies for misunderstanding. I said specifically a petition because we did a petition for another toon, got lots of signatures, and Comica is responded positively by publishing that toon in English. So I know it works. Sorry for thinking you and the other Anon were the same and making unfair judgments.

It's because something like that happened before so I just said maybe this one is too but I guess I understand the situation ¯_(ツ)_/¯

If you do tell us here, cause I'll definitely sign.

Yes, texts translations or maybe just chapters summaries, nothing fancy :)
I always check the raw :) Someone said about petition and i think it's a great idea. Would definately sign and pay for the chapters if available in english.

I support the author because I knew this comic thanks to this translation but since I can't read it anymore I don't see the point in doing so. Maybe some people will do the same as me, and I thInk that's actually worse than not receiving anything from us. Hopefully the author did this because in the future may be available chapters in English, I don't know.

i dont understand ╥﹏╥

Ok everyone, Is it really the author though? Would they come to a random site, that's all in English by the way, and be able to private message someone, let alone find the specific person translating their manhwa? It looks shady to me.

This makes no sense. I tried finding an english one, even if I had to pay I was willing, but there isn't. There is no english one only a Korean one, and I can't flipping read Korean like everyone here. So asking you to not translate, looses promotion for author's work out of state. SO what gives. Are you sure. Because then everyone reading will stop and their will be less promotion and fans because of it. If I was the author I would definitely let someone translate it because I wouldn't loose anything for it, not like they can pay to read korean version because they can't read it. If anything I feel like there could be a compromise (if this is the real author) to translate the pages and then give them to the author so (if they are concerned about money?) they can post it on some site that makes us pay for it at a reasonable price and then its a win win situation. Other than that I have no fricken clue why the author would come out point blank and say stop it. Who wouldn't want a free promotion? The author literally gains out of it.

Yes, if you check the author's twitter and translate some of their posts you'd know they came on this site. They even quoted one of the topics a few days ago.

Here's some of the translated tweets, with the link!
Conversation: https://mobile.twitter.com/Drybread_0/status/911220965907955713
건빵 @Drybread_0
억울하다...제보 받고 번역자한테 번역 그만두라고 메일까지 보내려고 불싸까지 가입했는데 내가 작가 아니고 훼이크라고 오해받고 있다ㅋㅋ..
7:29 AM · Sep 22, 2017
Google Translation
I don't enjoy reading comments saying that I am not a writer, but instead, a fake.
하이바라 @Haibara89·2h
Replying to @Drybread_0
전 그래서 직접가서 댓글 써버렸어요. -_-
Google Translation
That's why I went and commented myself.
건빵 @Drybread_0·2h
차라리 그렇게 할 걸 그랬네요...너무 불쾌해서 바로 탈퇴해버렸어욬ㅋㅋ
Google Translation
I wish I could do that...but that page upset me too much, so I had to leave immediately.
하이바라 @Haibara89·2h
잘하셨어요. 마치 본인들이 피해자인마냥...에휴 ㅠㅠㅠ 마음고생많으셨어요 건빵님 ㅠㅠ
Google Translation
You did well. They think of themselves as victims...sigh... But you're the one whose heart is completely broken.

Thank you for your hard work till now!!! Thanks to you I got to know such a cute manhwa! (^_^)

To that anonymous person: Why are you acting all high and mighty. You being here clearly just shows that you've also read this manga fully knowing that it's wrong. Otherwise you're just a person with a lot of time commenting everywhere. We all know that people who translate unofficially from pages that require money know what they're doing is wrong and so does the readers. So let's not pretend to be innocent and school others, when you've done exactly the same. And also not everbody know the rules here and there so kindky fuck off you sound like a bitter old man who likes to argue because he feels bigger.

Nooo... I'm dying to know what will happened next.. If you stop now, imma crying (ㅠㅅㅠ)

I'm not a reader here. I was/am here for another reason. There is a whole world outside your little bubble. That's all I have to say on that subject.

I've tried using Bing Translate & Google Translate on comics before. Works great on Russian & Spanish, but is complete gibberish when it comes to Korean & Chinese.

Could be. I followed her twitter, never posted a word to her, & she wasn't following me back, but she blocked me for some reason. I suspect she may just be blocking anyone who follows her with a non-Korean name right now.
Hello everyone.
Author of this manhwa sent me a msg to my mangago account. She wants to me stop translating it, so I have no choice but to stop, sorry for the readers who've been waiting for the next chapter.