Responses

Yeah, same. Shinyuu would make sense with different wording. Like being best friends not just fuck buddies. But with the wording used, it doesn't work. "Commit shinyuu" doesn't make sense so they must have meant shinjuu? I guess the translator made an error. But why didn't they translate it to English to begin with?
What did he mean by Shinyuu?? Did he mean Shinyuu as " friend like being friends again no more " or is he mean shinjuu " which is mean Dying together "?? But if they mean the Shinyuu " friend " then the word will be " commit friend " and that won't make since Σ(  ̄□ ̄||) ohhhhhgg fuck I'm so confused (/TДT)/