He just looked more and more like we call him in Latin America... "La china loca"

VikyHikari March 9, 2018 6:55 pm

He just looked more and more like we call him in Latin America... "La china loca"

Responses
    dasychow March 9, 2018 7:14 pm

    wouldn't it be "el chino loco" cause its masculine

    Anonymous March 9, 2018 7:30 pm
    wouldn't it be "el chino loco" cause its masculine dasychow

    Calling him the feminine way is totally intentional, cause he acts like an histerical bitch.

    Ale March 9, 2018 9:15 pm
    Calling him the feminine way is totally intentional, cause he acts like an histerical bitch. @Anonymous

    YOU KILLED MEEEE(╯°0 °)╯╧╧

    Anonymous March 9, 2018 10:18 pm
    YOU KILLED MEEEE(╯°0 °)╯╧╧ Ale

    Every latin person in the fandom calls him "la china loca" and it's not a typo. In the next chapters it becomes worse (spanish version is up to date with the korean one)

    VikyHikari March 10, 2018 7:44 am
    wouldn't it be "el chino loco" cause its masculine dasychow

    It's like the gentle anonymous said (≧∀≦)