Anybody know exactly why?

mwoa April 16, 2018 11:33 am

What's the reason this version (whatever this came from) is different with the korean one? I mean not just in terms of dialogue but also the drawing itself. For ex this version use "I want you" instead of "do you want to put in" for 넣고 싶어 and also that panel at ch 4 where we should see the difference between the twins body but Sarang's body got cut in abdomen area, like dude that's what Jinwoo talked about in that part. And it's a blatantly deliberate alteration so what's that for?

Responses
    being-you April 16, 2018 1:32 pm

    i think these are being translated from spainsh to english & you are right many scenes are chopped off (mostly smutt) which are there in lezhin version

    mwoa April 16, 2018 5:03 pm
    i think these are being translated from spainsh to english & you are right many scenes are chopped off (mostly smutt) which are there in lezhin version being-you

    Aaah so this was not directly translated from korean? So there are spanish raws? Are those translated from korean to spanish or there are actually legit spanish version bcs I still don't get why the need to cut some scenes. Is it censorship? But on whose authority?

    being-you April 16, 2018 6:49 pm
    Aaah so this was not directly translated from korean? So there are spanish raws? Are those translated from korean to spanish or there are actually legit spanish version bcs I still don't get why the need to cut... mwoa

    Its clear its traslated from tappytoon or chinese version to spanish .. then to english by the provider

    Kyzona girl April 16, 2018 7:32 pm

    Hello to both the whores here just fuck off

    mwoa April 17, 2018 12:50 am
    Hello to both the whores here just fuck off @Kyzona girl

    I'm sorry if I offended you in some way. I'm really just curious. I'm actually fine with the translation, I understand it always happen with a lot of manga. Just still wondering why there are alterations on the drawings, I guess the translation team wouldn't do that right?

    sweettea844 April 17, 2018 6:29 pm

    I think this is the tappytoons version. The Spanish version isn't edited like this. I wish this were the unedited version!! Also, ignore kyzona girl - they are posting stuff like that on a bunch of comments.

    YAOILOVER April 17, 2018 8:05 pm
    I'm sorry if I offended you in some way. I'm really just curious. I'm actually fine with the translation, I understand it always happen with a lot of manga. Just still wondering why there are alterations on the... mwoa

    Its a troll, dont apologize