I had one thought, and it might not be even close. Not knowing what the raws look like, is it possible that the Seme told him to get an "aide" of some sort, possibly meaning a hearing aid or some other assistance for a deaf person, but the translator mistook it for cane when converting to english, as that is a common handicap assistance device?
But he does get a cane at one point. It wasn’t to show he was death, but rather to indicate he has a disability. I don’t know if people actually do such a thing
I had one thought, and it might not be even close. Not knowing what the raws look like, is it possible that the Seme told him to get an "aide" of some sort, possibly meaning a hearing aid or some other assistance for a deaf person, but the translator mistook it for cane when converting to english, as that is a common handicap assistance device?