Personal thoughts. When I'm interested in something, I need to know all about it immediat...

Ruri February 3, 2020 5:14 am

Personal thoughts.

When I'm interested in something, I need to know all about it immediately. I'd prefer faster translation over better quality ones.

But if I wasn't merely curious and liked the series a lot, I'd go out of my way to find/make/request better translations. Even if translations already exist. The same applies to fansub. Some people will wait for better ones, some prefer the fastest one. Even when it comes to physical print publications, there are also multiple iterations.

Having options isn't a bad thing.

Responses
    BoyLoveY February 3, 2020 5:17 am

    You asking for options when you don’t even pay for anything? Boy you sound like a beggar demanding for McDonalds over Wendy’s

    Ruri February 3, 2020 5:22 am
    You asking for options when you don’t even pay for anything? Boy you sound like a beggar demanding for McDonalds over Wendy’s BoyLoveY

    Boy the point flew right over your head.

    I'm not /asking/ for options, I'm just saying, various types of translations can coexist...Having options is not a negative thing. Instead of scan groups going down each other's throats over who had dibs first. Because multiple iterations exist normally for any medium.

    Ruri February 3, 2020 5:32 am
    You asking for options when you don’t even pay for anything? Boy you sound like a beggar demanding for McDonalds over Wendy’s BoyLoveY

    ==) Also you need to take a rudeness chill pill.
    I actually do go out of my way to financially support the creators.

    BoyLoveY February 3, 2020 5:34 am
    Boy the point flew right over your head.I'm not /asking/ for options, I'm just saying, various types of translations can coexist...Having options is not a negative thing. Instead of scan groups going down each ... Ruri

    Boy I don’t think you get how translating works on this site

    Ruri February 3, 2020 5:51 am
    Boy I don’t think you get how translating works on this site BoyLoveY

    ...........This is an aggregate site. No one translates on this site. Most translators don't want their work here even. And while Mangago might not support multi-translations as well as other sites, it's still functionally capable. But people still want to start fights anyway.

    Let's just agree to stop talking to each other.

    youraedthiswrogn February 3, 2020 6:14 am
    Boy I don’t think you get how translating works on this site BoyLoveY

    You people all make the same arguments... the translators aren't doing us any favors, regardless of any one of our individual opinions, they'll still translate because they want to and if they stop there'll be more translators... your comparison to being picky about a kindness being done to you is a false one and yes, the fact that there are other translators means there'll be competition, which will lead to pickiness as a standard of work is established. The standard is good translations, 1 chapter a week. Anything below this is criticized because it is below the standard. There are enough translators meeting this basic requirement that any "be grateful" argument you use pales when you consider that most translators can deliver and the current one isnt.