Poor translation for chapter 16

Keza August 9, 2020 12:17 pm

Whoever is doing the new translations for ch. 16 of this and chapter 102 of ‘Justice of a Villainous Woman’ need to get a better translator. The translations to English have very poor grammar and often make little sense (there are sections of both chapters that made little to no sense to me)

Responses
    hongNabi August 9, 2020 12:34 pm

    Your complaint is appreciated, but please be grateful you have access to FREE English translations at all...

    DeeDee August 9, 2020 4:24 pm

    And you can easily understand it tho (=・ω・=)

    Keza August 9, 2020 4:27 pm
    Your complaint is appreciated, but please be grateful you have access to FREE English translations at all... hongNabi

    Yeah no
    In all honesty if the apps were up to date I’d be paying for the chapters. The apps are almost up to ch. 101 with justice of a villainous woman so I’ll be leaving the poor but free translations soon. I’m not gonna be grateful and not criticize just cause it’s free.

    Sed August 9, 2020 4:52 pm

    sorry meant to dislike. The chapter wasn't hard to read for me. There were some mistakes but if you know how to read you can fix it in your head and move on. like what

    DeeDee August 9, 2020 5:05 pm
    sorry meant to dislike. The chapter wasn't hard to read for me. There were some mistakes but if you know how to read you can fix it in your head and move on. like what Sed

    Ikr, it doesn't matter at all, even if the grammar is poor , just appreciate the translator works

    Sed August 9, 2020 5:13 pm
    Ikr, it doesn't matter at all, even if the grammar is poor , just appreciate the translator works DeeDee

    yeah fr like we're blessed to be able to read this. idk why people think they should complain. especially when it's done for free

    LatteGratte August 9, 2020 6:19 pm

    Y’all are too nice;;;