it has to be said at one point

Alex Ryder October 17, 2020 12:10 pm

dude, I'm sorry to be the one to do this... but what is with this shitty quality ╬-.-) honestly it's even harder to follow up with the story now. I'm not usually picky about stuff like these but, I consider these chapters to be a climax point of the story, so I can't help but feel disappointed.





oh, and harassing ppl ain't cool so until this manhwa will get another scanlation group I am going to drop this and I will be reading the Korean raws, even tho I don't know Korean that well. at least it's better quality and ppl aren't getting harassed for their OWN WORK ffs. peace out

Responses
    Starscreamhoe October 17, 2020 2:57 pm
    This reply will be showed after approved! Syxx

    THIS
    Lol. I just don't understand people who come on sites like these to complain. Like she solved her own problem ╮( ̄▽ ̄)╭

    @madeinjoonies October 17, 2020 4:15 pm

    wait where can I get the korean ver I can read korean so yea

    awwi October 17, 2020 4:48 pm
    THISLol. I just don't understand people who come on sites like these to complain. Like she solved her own problem ╮( ̄▽ ̄)╭ Starscreamhoe

    The official translation might not be available for everyone. It has happened before that translations were only available for people in English speaking territories. Besides, this series started long before the official translation was announced and since it's released on a platform that doesn't do English translation it wasn't certain that it would ever get one. There is also no conformation on when or where it will be published.
    I understand why someone who has been reading this story for two years and may never have the opportunity to read the official translation, gets a little bit frustrated when they realize that a crucial part of the story is almost unreadable.

    awwi October 17, 2020 7:00 pm
    This reply will be showed after approved! Syxx

    Yeah, I know, that's why I said that there hasn't been any conformation on when or where it will be published.
    Mangago doesn't replace fantranslations with official ones. Once a fan translation is uploaded here the only way to replace it is with another fantranslation, which usually only happens when the original translation was extremely bad or when the original translator agrees to having their version replaced. So the chances of getting a proper translation on this platform are very slim.

    awwi October 17, 2020 7:46 pm
    This reply will be showed after approved! Syxx

    Which manga/webcomics had bad fantranslation that were replaced with official ones? Besides, I already mentioned that really bad translations can get replaced but I've never seen this a case when a fantranslation got replaced with an official one. This translation isn't horribly bad, it just isn't good. Which makes it very unlikely that it will every get replaced anyways.

    awwi October 17, 2020 8:50 pm
    This reply will be showed after approved! Syxx

    Alright, I looked it up and that's not what I'm talking about. In the case of Blood Link (I guess you're talking about chapter 103) the fantranslator replaced the chapter with their translation. The official translation only seems to be at chapter 35 and none of the older chapters was replaced. So what happened here was the situation I've already mentioned: One fantranslation being replaced by another fantranslation. That happens all the time.
    But replacing a fantranslation with an official one is completely different because you would replace something illegal with something that's even riskier to have on your site. That's why it doesn't really happen and that's why having bad fantranslations on Mangago is a problem.
    And yes, I agree, the translations made by the first two groups is not the problem.