
Are you paying for this?
Let me guess...
NO!! YOU'RE NOT PAYING FOR THIS, THEY DON'T HAVE TO READ YOUR SHITTY COMMENTS AND YOU DON'T HAVE ANY RIGHT TO CRITIQUE THEM, HE OR HER TRIED THEIR BEST TO GIVE YOU THIS CHAPTER FREE! THEY SPENT THEIR TIME LOOKING FOR IT AND ALSO TRIED TO TRANSLATE IT FOR EVERYONE...
FOR PEOPLE LIKE YOU IS THAT A LOT OF UPLOADERS AND TRANSLATORS DROP THEIR PROYECTS, FOR UNGRATEFUL PEOPLE LIKE YOU WHO DO NOTHING BUT MISTREAT THEM....
LISTEN HERE... IF YOU DON'T LIKE IT, DON'T READ IT! AND IF YOU'RE REALLY UNSATISFIED GO TO ANOTHER PLACE TO READ THEM, YOU UNGRATEFUL BITCH!!
(╯°Д °)╯╧╧ (╬ ̄皿 ̄)凸

The amount of hate I'm getting... lmao. It's not ab the website's legal situations THERE IS A SCANLATION GROUP WHO WORK HARD TO GIVE AS SOME QUALITY SCANS and there's someone who translates with Google Translator and just casually uploads. It's not respectful to the original scan group. I myself have a scan group for Turkish translation and i put way lots of time n effort for my work, and i HAD TO DROP so many mangas because of people like them. They hijack the piece, make unqualified stuff and leave. You have to clean their shit behind. It's not okay. We spend at least 1 week to translate& edit a chapter so that people could achieve the best. Just scroll the comments, nobody ever understood shit from this chapter and everyone complains about it. All readers are confused now. It's not fair for the original group who work non-profit and put so much effort

hey punkie, im with you on this one. i helped out some scan groups too and it's kinda upsetting when someone takes a project we're already doing but like it hasnt even been that long since our last release? and it's evident that the person who sniped just puts out low quality translations... like okay, why? ive been a scanlator for years and with the way it works you usually ask the og group if it's dropped before taking over a project. i assume it's not the case here. it takes so much time to do and i just get bummed out whenever that happens smh

Facts, bro. It’s a waste of everyone’s time. The work put in by the scan group is worthless now, and the person’s translation is incomprehensible with the readers unable to understand a single thing happening. Why not take the time they’d use google translating this and do something productive with their time instead? Like, oh I don’t know, studying the fucking language?

Sometimes, “trying your best” isn’t adequate lol look my icon in the eyes and tell me that you fully understand any dialog in this sniped chapter... it’s a complete waste of their time if no one can understand it, and it’s even worse with bootlickers like y’all inflating their egos over it and encouraging them to waste even more of their time google-translating more chapters into incomprehensible garbage. It’s a hard pill to swallow, but it’s for the best.
IF YOU'RE NOT FLUENT IN KOREAN, WHY DID YOU EVEN ATTEMPT TO TRANSLATE?? IM SICK AND TIRED OF YOU HIJACKERS, LEAVE THE WEBTOON TO THEIR ORIGINAL SCANLATORS! IT'S NOT YOUR JOB, AND YOU'RE NOT PROFESSIONAL SO DON'T FUCKING RUIN OTHER PEOPLE'S WORK!!!