
I was talking about same situation weeks before the one you were talking about then. I don’t think I was around to read comments when the English translation came out but the ones that did the translation left out the word cold. The Spanish raws had the word cold was said. Gah it has been weeks! I think the nurse said he had to take care of his cold. I don’t know why the English did not say cold.
When the Spanish raws came out they are a joke. (They have been 3-4 chapters ahead of us)
They already have the last two chapters up.
The joke was
Translator note.
No one: .....
Literally no one:
the fans: he has cancer.
Then they had that joke and chapter 3 assuming the worst.

http://www.mangago.zone/home/mangatopic/7954906/
This is back when it happen after the Spanish raws were released

Oh ok
I'm still a little confused becuase I clicked the link u put then i clicked the huanwen spoiler one but Idk it that was the right one cuz that one was talking about a spin-off and I don't think it was related to the cancer one but I think I clicked the wrong one cuz there were a lot and I tried to check again but it's reloaded and more topics of that popped ip(but u did get it right im a native Spanish speaker and it was correct what u said)
omfg,, uncle pan is so damn hot when he is in his teenage year!!!! imagine the age difference between the two uncle pan already know how to smoke and red head shhddakakhfsala he is crying with snot. this is so cuteeee but please last two chapters? how abt huan wen relationship ? li huan condition ? and uncle pan relationship too ? ಥ╭╮ಥ