Responses
lol glad im not the only one who feels like my head is hurting from the translation.
I get the gist of what is going on - Alya is proclaiming how she plans to be in a marriage with independence as a lady, her father is defending her when someone comments how her education is lacking, they sent the money grubber lady to work for Charlotte as a spy (and who looks happy to use Charlotte for money lmao), and Killian is telling her to be herself while dealing with his own problems. And that's just a general summary of what i remember lol

All the dad energy and me here searching for a comment on the translation.
(I can’t understand much of it and it hurts ╥﹏╥)