
"Other servants did not bruise this easily" Has Lucaon had this type of relationship with other servants or else how else would he know?

i think that might be a hint of upcoming event that is going be unveil later

Lucaon was actually wondering if the easy bruising had something do kyon's physique , so that line might have be falsely translated (=・ω・=)

Do with**

i see. i became aware of the translation matter from your above statement. thanks
"Coming out cuddles" HOW CUTE ε=ε=(ノ≧∇≦)ノ