i think ORAVANNY was meant as 오라버니 which roughly translates to ORABEONI that means brother hence, the weird translation hehe i only know how to read korean characters so there's that
i think ORAVANNY was meant as 오라버니 which roughly translates to ORABEONI that means brother hence, the weird translation hehe i only know how to read korean characters so there's that sinusoidal
yea ik but lmao HOW did this happen, even google could give you a proper translation
it would be fun to see a badass FL in this kind of plot, like she would pretend to be weak at first but then show all the bastards where they can go lmao
uh sorry but the translation just... yeah you probably know already, if i get the raws and just translate every sentence on google translate the outcome will propably be similar
idk maybe it's cause I've seen him being a bitch to almore after a while, but I kinda wanted to punch him there lmaoimagine having a boss like that, what a pain in the ass lemonmusk
Yooo yeah he was a bitch to Almore from the beginning. He literally was terrified to death of Aseph before - Aseph kept pulling blades and said he’ll kill Almore just for not getting a good gift for Zay >.>
I thought it would be funny but it was mostly relatable or boring