
not tryna be rude but y do so many fan translators barely translate the sound effects? They’re literally part of the story so leaving them out feels like ignoring something important. If it’s such a hassle to clean and redraw them then maybe don’t translate at all? I’ve literally seen cases where they just put the translation above the original, so it’s clearly not about the difficulty of editing. tbh it feels like pure laziness.

Sorry if you find it uncomfortable reading the untranslated SFX. I have my own reasons for not translating them. I’m not lazy, it’s just that I’m doing everything by myself: screenshotting the whole chapter, cleaning, translating, typesetting, and editing.
SFX need to be redrawn, and I can’t do that since I don’t know how, and my device isn’t compatible for redrawing. Please also note that I’m not a scanlation group with members who each have their own role. I do this for fun.
If you want the translated SFX, you’re free to edit them yourself. I can provide the link, and you won’t have to purchase it. :) please be nice

spoken with an emotional range of a fucking carrot. literally all the replies to ur comments are against the shit u just spew and u can't even comprehend something as simple as this? shove ur criticism up ur ass and do ur own damn translations because in this case, yes, it IS above criticism u dumb hoe. i guess empathy just doesn't exist with u or u weren't given any throughout ur life. nobody's on ur side bitch

"not tryna be rude" and then proceeds to make a remark calling these translators lazy. the fact that u can't even reply to their apology and instead came at me says a lot about u already. literally nobody cares about the shit ur picky ass notices. go watch a porno if u want sound effects so bad cause ik damn well u can't do even half the work these translators do

What’s so hard about just reading, bitch. You don’t need to spend money, you don’t need to bother learning Korean to understand the context of the story, you just need to read, that’s it. You’re yapping like you actually paid me. You think this doesn’t take time? You think editing SFX doesn’t take time? I’m doing it fast so you guys can read it, fuck. ‘Not trying to be rude,’ my ass. You’re so ungrateful, reading for free and still said something like that, dawggg. Get a life, bro. The SFX are just moans, and you can figure that out without even learning Korean.

the hypocrisy is craaazyyyy cause wtf are u even doing here u dumb cow. knew you'd go for jobs cause u cant even answer or defend yourself in this situation. i'll yap all i want if it's doing the right thing and defending others because of pissy hoes like u being rude to them. complaining about shit like this is honestly so embarrassing. being like a little bitch under a fan translation is so insane. u ALSO read it too. why dont u make ur own translations, read them, and shove them up ur ass bitch

LMAOOO wtf are u even talking about?? can u not differentiate being a dick rider and actually just being a decent human being?? lazy IS an insult u disgusting weirdo. esp in this case when someone's just doing something for fun or for others. r u like..ok? is it the jobs? do u actually not have one? cause i'm pretty secure with myself tbh but it's clear people like you don't get THAT lucky in life

lol? that’s it? but you’re still reading it, honey. lmao this cracks me up. we’re all here just to fap, no need to act all cool talking about criticism, as if you can even take criticism yourself. you can just wait for the official release on the LEGAL SITE instead of making a fuss over something this stupid.

where in the world or part of what we said demanded that we suck ass, weirdo? is it so hard to understand that what u said was rude hence leading to what we have now? take criticism by telling these translators to stop doing something solely because you're picky about it? mind u, all the comments here are about what's happening in the manhwa itself and NOT the translations? that's what we have a problem about. literally such a non issue that only YOU seem to not have or understand. debunk this shit, bitch

blablablableblebleblubblublub, ‘make sure to translate everything,’ said someone with the nickname sosa, who keeps insisting on getting their way. are you pregnant? why do you have such weird cravings? or are you FAPPING to the SFX instead of the plot and artwork????? my gosh, brb i'll fix it later if I HAVE TIME, because translating this manhwa feels SACRED to meㅠㅠㅠ like you said, but you keep getting mad and acting all sensitive toward people when it’s actually you who’s wrong, blaming others instead. just stop already, you’re acting like this is some kind of national issue. go get a friend instead of seeking attention here, no one give a fuck and no one’s crazy about criticism like you, professional critic. i’ll fix it later, especially for you, sosa. uwu(づ ̄ ³ ̄)づ 미친년。◕‿◕。

one thing i’ll never gaf ab r these authors bro

Idek maybe 'cause she's racist for agreeing with YD that "brown people are nothing but dirty, impoverish thieves" and also has a history of lashing out at her own legal reading fans?
There are several major cases of her mass harassing some of her biggest fans off socmed. People have posted proof of her saying she's not mad at Koreans who read illegally and liking/rt'ing YD's racist ass tweets about people in 3rd world countries.
If this were anyone else they would be getting their asshole blasted all over the network but for some reason people keep giving her a pass every single time this happens, whether her remarks are "justified" or not.

See? You judge people to suit your view. OP said they didn't give a fuck about the author. Neither of their comment nor mine in this post criticized the author. Seeing you running around being mad by yourself with people you think criticized the author is actually a hypocrisy. At what point you have the right to stand up for the author if you, yourself supporting a piracy by having an account here and reading illegally. Don't have that selective sense of justice if you one of the perpetrator.

why tf is evb sayin ts is good i’m so confused

Idk, i think it's good, not phenomenal good tho. It's probably bcs how subtle and shallow the way they reciprocate each other's feeling. Sa-yan in wanting to cherish Ilic and Ilic actually accepting those. How Ilic went from hating Sa-yan's gut to calling him his god.
I got you tho, I had to reread this twice to actually think, aww thats quite cute.(⊙…⊙ )
im gon sit this one out