frozenpeanutbutter October 26, 2019 9:18 pm

I'm pretty sure I saw our flower man growing some wooden parts... If you know what I mean
(〜 ̄▽ ̄)〜

frozenpeanutbutter October 21, 2019 4:49 pm

Sunghee is so me (亝艸亝)
.
.
.
I'm so sad to see it end tho! (T ^ T)

    VolcanoFan1 October 21, 2019 6:02 pm

    She might be a fujo blogger on the side, but we'll never know (for now) (●'◡'●)ノ

frozenpeanutbutter October 20, 2019 7:14 pm

Yakuza, yaoi, great art... I mean, what else could one wish for? (๑•ㅂ•)و✧

frozenpeanutbutter October 13, 2019 8:06 pm

"Yet here I am"
.
.
.
LMAO (≧∇≦)

frozenpeanutbutter September 26, 2019 5:34 pm

I've read this chapter four times already and after each time the art and the story makes me just go:
(ㅇㅅㅇ) woah...

frozenpeanutbutter September 17, 2019 6:32 pm

I feel in in my fingers, I feel it in my toes〜
.
.
.
THE LOVE THAT'S ALL AROUND MEEEE!
ε=ε=(ノ≧∇≦)ノ I just can't...

frozenpeanutbutter August 22, 2019 6:02 pm

If it's leukemia, you need to go through bone marrow punctures, so I'm pretty sure your translation is correct! (●'◡'●)ノ
Thanks for your hard work translator-san!

    BeepBopp August 22, 2019 7:40 pm

    Translator said its probably not it because they never found a compatible person for bone marrow after the mayor’s son’s lover stole it

    frozenpeanutbutter August 22, 2019 9:16 pm
    Translator said its probably not it because they never found a compatible person for bone marrow after the mayor’s son’s lover stole it BeepBopp

    But I think you would need to get a biopsy of your own bone marrow to be checked so that the compatible one can be found in the first place? (though, I'm not an expert so I don't really know for sure) But anyway, I think that's what the author wrote and to me it sounded natural ╮( ̄▽ ̄)╭

    BeepBopp August 23, 2019 4:07 am
    But I think you would need to get a biopsy of your own bone marrow to be checked so that the compatible one can be found in the first place? (though, I'm not an expert so I don't really know for sure) But anywa... frozenpeanutbutter

    You could be right but to be honest, the translation in this chapter was a bit difficult to understand, and by that i mean what the doctor was saying made no sense : weird way of talling + contradiction. Of course we can understand it but the detains are vague

    frozenpeanutbutter August 23, 2019 7:09 am
    You could be right but to be honest, the translation in this chapter was a bit difficult to understand, and by that i mean what the doctor was saying made no sense : weird way of talling + contradiction. Of cou... BeepBopp

    Well that's true ( ̄- ̄") especially some of the previous chapters were rather confusing

    Jimeva August 23, 2019 1:03 pm

    yes i get it but i put down just in case and about the doctor contradicting him self he was doing that it wasn't something wrong with the translations he was saying i'll give you a chance only if you made him accept the treatment but then he was like you don't deserve him anyway saying that you are wrong won't solve it. reminder i translate as close as possible to english if something wrong the story is getting a webcomic in the future so wait until they catch up and read it.

    -the translator

    BeepBopp August 23, 2019 4:56 pm
    yes i get it but i put down just in case and about the doctor contradicting him self he was doing that it wasn't something wrong with the translations he was saying i'll give you a chance only if you made him a... Jimeva

    As I said, the translation overall is great. We understand what he is saying and i understood he himself made contradictions. But i believe there were some sentencing(??? Idk the word) mistakes.

    My english isnt perfect and i wont even start on my korean( or is that a chinese manga xD?). Anyway, thank you so much for translating, i was just stating the way of speaking of the character was unclear and i believe the translation is the reason why, but it could be the author himself (or a mix of both). Anyway this isn’t a complaint, it’s not like we are missing anything from the story.

    Jimeva August 23, 2019 6:18 pm
    As I said, the translation overall is great. We understand what he is saying and i understood he himself made contradictions. But i believe there were some sentencing(??? Idk the word) mistakes. My english isnt... BeepBopp

    I totally understand but Neither chinese nor English are my first languages so i can make mistakes and that’s what i’m saying and i know you mean no harm

    BeepBopp August 23, 2019 8:56 pm
    I totally understand but Neither chinese nor English are my first languages so i can make mistakes and that’s what i’m saying and i know you mean no harm Jimeva

    Ok i just wanted to make sure you didnt misunderstood me :D thank you for your hard work, it is very appreciated

    Jimeva August 23, 2019 9:19 pm
    Ok i just wanted to make sure you didnt misunderstood me :D thank you for your hard work, it is very appreciated BeepBopp

    No when people are polite i reply to them and I don’t mind what they say

frozenpeanutbutter August 21, 2019 8:39 pm

I literally gasped when he took his helmet off... like..
..daumn (づ ̄ ³ ̄)づ

    Strawberry August 21, 2019 8:44 pm

    Literally i was like dammmmn how is he so hot

    malkiv August 21, 2019 11:02 pm
    Literally i was like dammmmn how is he so hot Strawberry

    Yeah that's how he can handle the cold.

    frozenpeanutbutter August 22, 2019 8:04 am
    Yeah that's how he can handle the cold. malkiv

    LMAO (≧∀≦) that's right!

frozenpeanutbutter August 15, 2019 7:58 pm

Am I the only one who gets anxious when they keep talking about their assignments, knowing that you should be doing yours.. but instead here you are... reading yaoi ( ̄∇ ̄")

frozenpeanutbutter August 12, 2019 8:29 pm

AWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW(/TДT)/

What topics will be shown here?

Topics that you posted in a manga's page will be shown here, as well as replies from other users.