
Who should I be impatient at the translators No,No,No it’s the raw provider I think

How much unpaid, volunteer work have you done getting the title out? Raw providers spend their own money purchasing the comics and supporting the artist. Translators and letterers make time around their usual daily responsibilities such as school and work to bring titles to English speaking audiences that would normally not have access. Translators could just read in the original language and be done with it. People who don't thank them for their time and instead get impatient and demand more tend to not motivate them to put in more of their spare time.

Well I never contributed anything to Zandy No Fans translators my normal routine is since I am illiterate to the language of origin of the mangas I like to read then my contributions go monetary yes @LadyBelle I always make monetary contribution when I am allowed, and let me tell you I have visit the translator website and the don’t accept monetary contributions. I greatly appreciate the time and effort they put into this manga but I am entitled to my opinion and while we are on the topic of being a volunteer I hope you are also a fellow volunteer of something( like me)
I believe that is chunta gramps