Is it just me or does it feel like the translation is slightly off? Like I feel like some stuff has gotten left out or is worded weirdly in the translation that the plot or situation is less coherent than what it should be, like every chapter up to date.
I'm confused why does the demon look so smug, I wished he would be more like a victim but he does have a really nice face and smug expression
I think he’s smirking because he plans on using the boy to get out. Also regardless of his appearance, he’s still a victim.