Nahh he's gonna be so traumatised after tonight
GIRLBOSS
It's always the mfs who can't speak English (no I'm not discriminating I'm talking about how THEY'RE shunning others for being "too western")
What in the Stockholm syndrome
As a Chinese person I hate when official English translations give them English names
Right!? I'm not even chinese and i hate how they're trying to americanise them. Like, just give them their original names, it's not even hard.
I'm not Chinese but I hate it too. What's wrong with Chinese names?? Why whitewash it ugh
Same. We don't get the authenticity of the story with a Chinese character who live in China with Chinese culture with an English name.
What is this translation
Why did the art style change so bad
Fuck nah
Can someone please explain why there are "bot translated chapters"? I've seen this a lot especially in another manhwa (the guildmate one)What's does that mean? Like are is there AI that translates and uploads chapters or something?
Maybe the site automatically upload chapters from other site? That's why it's called bot translated chapters? But Idk
WHY IS CIRRUS JUST GETTING WORSE AGAIN????
BOTH OF THEM ACTUALLY
Nahh he's gonna be so traumatised after tonight