Also called the thief a he. At this point I do think the glutton princess was already identified as a woman, but the thief had not. Maybe a mistranslation? Sometimes Chinese/japanese/Korean have gender neutral pronouns that get translated as male ones.
Chapter 16 is Tsuihousareta Renkinjutsushi-san, Saikyou no Dungeon wo Tsukurimasen ka? (Do you want to create the strongest dungeon, Mr. Alchemist who was expelled?) for some reason...
Did the story change a bit from the novel, because in the novel the assassin now boss of the chameleon troupe purposesly put hajin in the orphanage because his mother make a dying request, and at that time she herself was a little girl
It's not revealed yet because this is a journal entry based on Yeonha's father's perspective. More details will be revealed when we get into the full backstory of what happened on the day of the massacre.
Haruto eyes is tripping for some reason