
Everytime I see new smutty BL been released on Lezhin US every week I feel saltier. The newest one be that vampire-demon manhwa from the author of Baker....this one is thousand times better than that PWP ones! uurrrgh after I suggested to Lezhin many times to make this one an official translation. Isn't it better since it has so many chapters out already? I really wanna know what criteria they use to decide which one to be translated and which one don't! (/TДT)/

most of them are from successful translations, ex: How To Hate Mate, Love is an Illousion. They chose the most popular then if they worked on English lezhin they do another one from the same artist. They just want money and the good ones that are only korean, but dont make as much money in korea as they would in us are left to die

Yes I'm sure it's popular, seeing how many chapters out...means the author has decent wellfare, mangaka for example, will stop releasing manga chapters if they aren't sell well. Andd that is the more reason to make offical english no? Is this webtoon R-rated? If it is not, maybe we can suggest to tappytoon. The way I see it so far, Lezhin only start the english translation for comics which chapters are still low in numbers. Hence I think it won't ever get the official trans, it's a lot of pain waiting for fans scanlations

I doubt they will let a gold chance slide just because of that unprofessional reason. I suspect that the reason behind it will be more business-minded. Like maybe the author does not agree with the profit sharing agreement, the copyright for translation, or sth along those lines. Look at warehouse for ex, many int'l fans have discussed how they suggested to lezhin to translate it only to be answered by various reasons why it won't get translated, then it ended up with the contract been stopped midway. I'm sure money reason is behind ot all lmao...

So the baby can have wet dreams too? Then they are not AI it's a fully functioning preteen lol

The author has made it clear its still his brain and that he's a human. He is still human with a functioning, albeit reduced functioning, brain. He was either killed or suffered severe head trauma and they brought the body back to life, meaning all systems are go again-- the brain being part of that. So far it seems they took a corpse and reanimated it. If its alive again, its a little boy again. The only differences are that they genetically modified him (his spit and sex organs) and added a robotic prosthetic.

Anyone pls can tell me how to contact the translator? I've left messages on their tumnlr and fb page but no response at all *sigh* would love to read the continuation of this

The translator's profile on Mangago is Akeno. They said that their team would he doing weekly updates from now on.
http://www.mangago.zone/home/people/283920/
So it turns out bro xiao shiu is a shotacon lmao...