Different strokes for different folks. I still love her work and I loved this. It was simple and cute. I think people have different expectations which might also cause people to think her recent work is less fantastic.
At least from now on please don't pick projects that have translators. It's a waste of their efforts, insensitive to them and brings you hate too. Especially cuz the quality is lowered. Please don't do this in the future. If you really wish to upload why not pick something that's dropped or new?
They did the same thing to sea shell boy!! Sniped a project that was already being translated in a better manner. It's not about us being ungrateful but about undermining someone who's already working on it.
I like the uke, I think his character made sense and I feel for him. This author created characters with depth and I'm really looking forward to her future works.
I'll read this only when I know it's a happy ending.
I love Azuma Kaya, her works range over some of the funniest, darkest and deepest I've read.