
I don't know if this shithead is blind or not but I wonder if he also read the translator's note at the end. It says 100% inaccurate. What do you expect? If you're so great then how about translating it on your own. I know for a fact that the translations are all correct. Should I just say use grammarly instead as an advice?
So.... It's still incst. I thought there's gonna be a twist where one was just adopted that's whh they were twincs so as to not confuse the children