
http://www.mangago.zone/read-manga/kijima_kun/mf/tr_chapter-18/pg-19/
Katakana キケン (Kiken) is actually kanji 危険 (Kiken) which means 'Danger/Dangerous'. So it's not cake'n.
Why is it written in Katakana? Because it's a form that has a serious/strong meaning. So Tachibana actually really meant it that no one absolutely shouldn't touch Gou-chan's cake except himself.

Takaya reminds me of my old crush who seriously insensitive and for him his guitar is all he need.
What's different is when I confessed to him, all he said are 'okay, I think we should study for the test first. The mid-test is coming' and 'what will you do if I say yes? And what will you do if I say no?'

Isn't it the one uploaded in MRM?
So... It's Indonesian, guys.
Uh, I hope you can at least give a warning that it's not English translation. Because.... you know.... not all of us readers can read languages other than English.
And so many people here are waiting for the English version of the manga. You upload the manga here but not in the language we can read is somehow like a trap.
Yuuki is seriously an ideal boyfriend why should he die Q__Q