
im tired of the translator pretending like what wookyung is better than doona like their both shit, but seriously those whole ass paragraphs trying to basically say doona is scum compared to wookyung, as if she wasnt manipulated by him, the misogyny just reeks off the translator not to mention they simp for minho so much they ignore his blatant misogynistic actions

we are all fully aware doona is shitty but is the translator seriously gonna excuse minho’s misogynistic behavior and literally beating the shit out of haesol just bc they’re gonna do smth shitty to him later like minho still did that and he’s gotten himself into most of the terrible situations of his life, like remember when he got an actual writing job and money he literally spent it overnight smh, and I’m not defending doona or anything I’m just saying keep the same energy with all your characters translator ┑( ̄Д  ̄)┍
the art style is literally so prettyヾ(☆▽☆) I gotta say when she pegged him with her snake tail that was unexpected, but i ain’t complaining ya know also he’s so adorable I need me one plsss