Why cant they just use HYUNG instead of bro. Those two words are SO FREAKIN DIFFERENT urrggghh
Trudat(〜 ̄△ ̄)〜 I cringed reading 'bro' (/TДT)/
IT'S SUPPOSED TO BE HYUNG ???? oh my god this is awful
What ch are yall talking about. Am I just slow
The newest official chapter, chapter 38 ㅠㅠ
(╯°Д °)╯╧╧
YESS which is why the official translation sounds totally disrespectful ヽ(`Д´)ノ
Oh lmao i read unofficial 55
Ive read all the chapters here too but I like rereading it since it's a good one but urgh the official translation ruins the 'intimacy' of the word 'hyung' by making it 'bro' (╯°Д °)╯╧╧
Why cant they just use HYUNG instead of bro. Those two words are SO FREAKIN DIFFERENT urrggghh