
The art style is great and the story is intriguing. I find it fascinating how in some chapters we're getting the POV from third parties, from the two women who work with the mc and ml and now the mother. It's interesting reading their perspectives and from the mom just seeing a bit of mc's past, now I'm curious as to why the father who decided to adopt him is telling his wife to stay away from their son.

These two chapters just made everything even more interesting. It's such a shame that the story seems to be on an indefinite hiatus. I think there's like two other BL manhwas I've read before that also went on a "hiatus" but it's been a few years since they updated. I'm even following one of the artists on twitter and they never mentioned anything about continuing their series... I'd wish they would just announce the fact the series was canceled so fans wouldn't be left wondering.

Uh wrong series chapter update?

Yep, it's the newest chapter for "Distorted Soul" (in case anyone else got curious, lol), which is here:
https://www.mangago.zone/read-manga/twisted_soul/

On the novel, but the website I was reading on only went up to a certain chapter. But seeing the comments... now what was the reason for taking away those lines??? I mean so far I haven't seen complaints of the manhwa doing this so why now? I highly doubt it was the artist's choice to do so, so whoever is in charge of the story part of the manhwa adaptation... damn you *shakes fist*

Yeah, sadly this happens a lot in manhwas, especially popular ones. They’ll revise the dialogue and adopt it into a way that fits the manhwa, rather than just use the book’s original script/text.
There are times they also try to shorten things for convenience’s sake since if there’s too much lines it looks wordy and less appealing or is harder to fit into the scene. Or sometimes, image can speak for itself and they don’t need text to be there lol, it could be anything the adopter’s will is.

It's sad but I understand the reason behind it, in a book it's easy to have long dialogues but in drawing, two characters just talking to each other can break the dynamic and rythme of the scene.
Like why is someone demanding answers listening to someone rambling nonsense ? It's funny and the author put gayness in the dialogue but does it actually make sense and how does it look on drawing ? It's the kind of questions you need to ask yourself when adapting. Was it a good decision ? I don't think so. But mistake is human and I understand why it could happened.

I understand what you both are saying, and I must admit as someone who is reading the novel too I did kinda feel like the manhwa has been a bit fast paced? Also idk if there's already a revised version of the novel but I swear they skipped an entire introduction of one character that was in the novel but we didn't see him (the hamster dude I think?) until later in the manhwa.
It's weird that season 2 has already started but for some reason the eng tl hasn't continued? Usually they don't take this long to get started on a new season once it's already begun.