
yall are being too over the top with that one comment. I think that what that person is saying is that the manga interests that commentor very much and they love this series (so do I) and I do understand that sometimes translators make a mistake and it's OK! I just think that the commentor just wants to somewhat read the story in a deeper depth than it is OR also themselves have some trouble trying to understand the english in the story. (if that makes sense) I dont think that the commentor ment any insult or harm to the translator. Also, you guys are totally doing what the translator is saying that they don't want. "SYMPATHY"

Honestly if my comment got through Potato-sama and got them some sweet sweet sympathy then its good. I don't want ones spoiled brats comment get a perfectly fine translator to quit translating, just cuz of a couple mistakes. For me at the end Potato-sama sounded like they want some reasurance whatever we want them to translate more, and yes I want it! So with that in mind there couldn't be enough of sympathy comments, cuz honestly the translations were totally fine.
People are just spoiled and forget that Potato-sama works alone.

erm what I'm saying is that the commenter is NOT a spoiled brat instead they are saying it in a positive way because maybe they have some difficulty reading the story. I doubt that they are trying to hurt the translator `-`. I think that just because the translator, potato-san, pointed that one comment out, that people are starting to give them tons of sympathy in which i don't really care about but what concerns me the mose is that people are mostly calling out that commenter of being a bad and disrespectful person because of them giving their opinion in which sometimes could hurt them in a way when they most likely didn't mean any disrespect to the translator. Also, I don't think they know well of how potato-san is translating it. No I am not blaming the translator to this controversy, I'm just saying that you guys don't need to get all worked up because of someone's opinion especially when the translator themself points out the comment.

People aren't really worked up (some are) but I think you are completly overlooking the point of those comments. Same as the person who imho was somewhat complaining about the translation and saying their peace of mind, the people who comment in support of potato are also as you said - saying their opinion IN SUPPORT of the translator.
Ofc we clearly have a different opinion on this, you dont see it as complaining, but I do. However I haven't seen people bashing the commentor, unless you see me saying spoiled brat as bashing, not gonna apolagize for it... its just my honest opinion.
Potato pointed out one comment out of many. People (mostly anons) have been talking about bad translating. Honestly I do not care, I wanted to support the translator cuz in my mind those who complain clearly haven't seen bad translating. I mean look at the mangas back in the day... best example for me is red river... and no one complained. Even now there are faaaar worse cases.
Well anyways, what I am trying to say is - I get where you are comming from BUT you cannot say "This person was just offering a honest opinion" while forbidding people who want to support Potato to say theirs.
I ain't bashing you, I'm just sayn'.

Wait hold up...they have a kid together?!!! WAIT WAIT MY MIND IS NOT FUNCTIONING
SOMEONE EXPLAIN!!

Yeah, but he hid his pregnancy from Jinguuji....actually, Jinguuji doesn't remember Kairi from the baby-making time because Kairi asked him to forget him. As to why he actually does that, well...I don't want to spoil it for you (yeah, I read the entire raw, it's a oneshot manga), unless you want me to.

Ok, spoiling it it is, then. We have to go back to 5 years before this story, when Kairi was still working for the company as a student. Back then, he wasn't a marriage counsellor yet, just one of the attendants at a match-making event held by the company.
At such an event, Jinguuji attended as a VIP. He got drunk and was feeling sick. Kairi had been in the men's bathroom too, so when he saw Jinguuji, he offered to help bring him back to his room. When they touched it triggered Kairi's heat. Midway to his room, Kairi became extremely bothered, and Jinguuji also got into the mood. So when they reached his room, there was some pretty heate touching going on, but Jinguuji stopped.
He told Kairi to "run away", because once he started, he won't stop until he's claimed him. Kairi was hurting from his heat, so he spread himself and asked Jinguuji to take him. So baby-making happened.Jinguuji bit him, and then asked him to live with him.
Kairi thought that it was his heat that was making Jinguuji say all these things, so he felt really bad. He felt that he used Jinguuji(but later on from his view, he fell in love with Kairi at first sight too), so he just asked JInguuji to "please forget everything about me". Then he left while Jinguuji was stil asleep.

Ok, spoiling it it is, then. We have to go back to 5 years before this story, when Kairi was still working for the company as a student. Back then, he wasn't a marriage counsellor yet, just one of the attendants at a match-making event held by the company.
At such an event, Jinguuji attended as a VIP. He got drunk and was feeling sick. Kairi had been in the men's bathroom too, so when he saw Jinguuji, he offered to help bring him back to his room. When they touched it triggered Kairi's heat. Midway to his room, Kairi became extremely bothered, and Jinguuji also got into the mood. So when they reached his room, there was some pretty heated touching going on, but Jinguuji stopped.
He told Kairi to "run away", because once he started, he won't stop until he's claimed him. Kairi was hurting from his heat, so he spread himself and asked Jinguuji to take him. So baby-making happened.Jinguuji bit him, and then asked him to live with him/marry him.
Kairi thought that it was his heat that was making Jinguuji say all these things, so he felt really bad. He felt that he used Jinguuji(but later on from the seme's view, he fell in love with Kairi at first sight too), so he just asked Jinguuji to "please forget everything about me". Then he left while Jinguuji was stil asleep.
omg has anyone noticed it looks like there are bunnies on his shoe!
http://iweb7.mangapicgallery.com/r/newpiclink/i_don_t_want_to_leave_bachelorhood_just_like_that/4/37b5171bb22c0e048d46de762e48a4f4.jpeg
As a bunnie stalker, I can see why you would think so. So, I'll add it to my bunnie album!