I feel the same, in the beginning it still made sense because Ajin didn't know that Flowersprinkle/Bloomie (username in the official translations) was a boy, but now after everything was cleared up they should also refer to him as "he/him"
I feel the same, in the beginning it still made sense because Ajin didn't know that Flowersprinkle/Bloomie (username in the official translations) was a boy, but now after everything was cleared up they should ... akiko
I thought it was cause she's still not aware that Flowersprinkle is a boy even though she met him in person.... which is why she still uses she/her for him
Can they be friends again I can't take anymore of this and I don't want her to get with the second lead for the short amount of time I want her to be with Mincheol only I miss them together
I think the fan translation uses the wrong pronouns sometimes it gets confusing when they refer to him as her
I feel the same, in the beginning it still made sense because Ajin didn't know that Flowersprinkle/Bloomie (username in the official translations) was a boy, but now after everything was cleared up they should also refer to him as "he/him"
I thought it was cause she's still not aware that Flowersprinkle is a boy even though she met him in person.... which is why she still uses she/her for him