
the manga and the novel are progressing differently. why does it feel like both versions have a different male lead.

the events in the manga are happening a lot faster by skipping things that happen in the novel. i don’t remember too clearly but i think some events may have been rearranged, some added, and some skipped entirely. take that with a grain of salt.
also in the novel she does spend time with the prince but it’s clear that she is thinking a lot more about her friend and not the prince. but in the manga the prince has more scenes than the friend, so it’s confusing.

Oh I see....I notice mangas that adapted from a novel tend to gloss over some events often it feels like it's a speed run for a recap. Like this manga I read called "Auto-mode Expired in the 6th Round of the Otome Game" like holy shit I don't even need to read the novel to know that they are speeding through this. Thank you for answering my question, I think I gonna read the novel version instead now.

Japanese shojou mangas that is based from a novel usually a speed up. I also realize that this type of mangas usually have the same art style so maybe the artist or the publishing company were the same and maybe the novel authors turn their novels into manga to promote their novel and only use the manga as an advertisement to gather readers who are interested to buy their manga. Some of them also promote their work by turning them into anime.
Unlike korean manhwas which is based on novels, they mostly conclude all the details in the novels.

nasty how people are still being to mean to her when she was literally abused by every single member of her family. u would think they would at least pretend to care.

i feel like this author doesn’t care about the abuse until it can be used to gain her some pity points during scenes with the guys. any other time and it’s like they complete forgot about it. like when they spoke about how she grew up eating the same stuff as them. she very clearly did not are u a moron.

transwoman character camilla? :D

Yep. Though in the novel, Camilla's mostly treated like an okama. Very low-key, though, so the translators can mostly correct it. They never use he/him pronouns, anyway. And she avoids 99% of the disgusting tropes that most okamas get hit with.
Fingers crossed that Camilla manages to dodge them in the manga, too. Treat her with respect, please~ (legitimately praying, here)

okama is japanese slang for gay men (it can also mean drag queen or f*g) and its kind of derogatory in a way (also used as a kind of gag in anime where okamas are burly men dressed as a woman and act effeminate) and a dead name is a trans person’s old name before they were trans so like if they changed their name when they came out as trans then the name they originally had is now their dead name and calling a trans person by their dead name is very offensive and rude because you’re basically invalidating their whole existence by calling them something they don’t want to be associated with anymore

Novel.
https://www.novelupdates.com/series/the-returnee-noble-lady-attacks-his-majesty-the-dragon-emperor/
Part One is awesome. Part Two is doing unholy things with a shark. With any luck, the manga doesn't continue past Part One, because Part Two has me dropping the series until we get past the ML's family drama. His estranged sister is amazing; the rest can burn in a raging fire.
stories that are already good on their own can be just as successful without weird pedophilic ecchi harems
So true T.T