
First of all this site is , as everybody mentioned, illegal. Most of us here are either can't afford or can't get any access to reach the officials, therefore thhis mangago is paradise and every uploader and translator here are angels.
If you don't like manga, manhua and manhwa, don't read . No one is forcing you to read!
I, myself, don't like some stories but I only rant by myself and never rant in comment, because I feel like, if I rant in comment, that will be indirectly mean to uploader.
Of course, I may be mean to uploaders who abandoned their stories.
Otaku can enjoy in every genre whether hentai or romance. If you don't like it, don't read it. It's so simple.
Just because of you, don't ruin other otakus' happiness.

If the case behind for this manhwa was like that, I agree it is not a right manner to do that.
Thank you,by reading your comment, I totally understood the situation.
I always use uploader and translator as one team (even the only one person is doing I call it a team) , and I use it "uploader" or "translator" respectively. [This is also because my English is not good.]
Actually, I'm talking to all manga, manhwa, manhua readers where some readers are complaining "this should not be here" or sth like that. I want to tell them don't ruin others' happiness.
I wrote this here as a comment would mean just for this one but I wrote this for every genre.
(⌒▽⌒)
I appreciate the translator's hard work. I also appreciate the uploader stopped uploading the translator's work here.

All right! Eventually, it all began all those scared to be abandoned and misunderstood. They both have mutual feelings, but the good kid turned into a psycho. It's sad that JSH's parents did suicide because they're ashamed of their son. They only consider their pride and can't even think for their son's future being an orphan. I'm relieved that it has HE.

That Dohyun is an absolute jerk, mofo!
I'm not saying what JSH did to him is 'what he deserves', but he acted like a jerk. Assume it as a friendship, JSH was thinking KDH was really considered him as a friend, but all KDH did was just "I talk to you because you're here, if you're not here anymore, I don't even remember you" shit.
Okay, I'm taking this as a friendship thing, and not in lovey dovey way as what the actual story is. ( ̄へ ̄)
That's all.

I've started reading this just in 2020 late Oct. Woojin's second name should have spelled in "SiEun"=시운 and not SiwoNN=시원. Because that "eun" is not even close to 'won'. No matter how you spell "Siwon or Siwonn", that is still 시원.
I'm just writing this to whoever will read this.
I'm not complaining and thank you so much for your hard work till the end for translating & uploading this right here.
I can edit here! If it needs to be written in 2 versions, it will be "SiEun" in 시은 or 시운, not siwon. If a Korean calls someone named 시은/시운, you can hear clear UN (there's no W sound). But 은 and 운 has different position of your tongue, I'm not a linguistic or a teacher, so I can't tell any more details. That's all.
I thought the special chp will base on the present but this is greater.
However, I deadly want to read the main story asap.
Besides, I didn't notice the part that uploader mentioned in the note. Maybe I skipped it or I'm slow to notice what does that mean.
At first I was a wee bit disappointed as I was hoping for modern day too, but this chapter was gold. Anything Byeonduck does is magic
Absolutely!
٩(๑❛ᴗ❛๑)۶