
Istg, I've been noticing more and more grammar errors in official translations. I suspect it's due to overworking translators, but official publishers need to improve their quality control. If the official translations are full of mistakes, I might as well just read the webcomics with google translate.
Obviously this is piracy so my opinion doesn't actually matter, but it's a pet peeve of mine.

I feel like the story tries to justify why she abandoned Lee Hyuk, but I don't feel bad. Like so what that you realized you're a lesbian and you resent your family for tying you down? That doesn't excuse abandoning your child and not contacting them for 20 years. I feel like Lee Hyuk had gotten over it too fast, and it annoys me. In my opinion, Love is an Illusion did a better job with family dynamics/parental abandonment.

well, I kind of hope Param faces consequences for his actions. Obviously he was free to do as he liked with Mr. Han, but I feel bad for Hwi. While he wasn't in a committed relationship with Param, they have been sleeping together, have a date planned, and Hwi confessed.
My wish is that he'll suffer a little for his indecisiveness, because its not fair to string along multiple partners.
Pacing has exited the chat lmao. Like things are just happening with no setup. What was the point of Taeju coming out to his friend and feeling hurt by his response? We only see the friend say 1 slightly negative thing (not to come out to the students) and he otherwise seems ok with it (joking about his lover). Also, there was no emotional build up to Taeju crying. The chapter just says it's been two weeks, shows him coping ok at work, and soluddenly he's sobbing? I'm only annoyed bc the pacing had been really good before.