
This chapter is just unnecessary and the only thing you reached though it was: nothing.
The humor is more than questionable it wasn’t the least funny. It’s vulgar and immature, who think this chapter is awesomely funny will laugh about each word for genitals as well and maybe being in their teenage years.
First of all it doesn’t help you in any way to start offending ppl who don’t know anything about that situation. If you have a problem talk about it in a way everyone understands.
And don’t Talk down on others cause you are literally nothing more than illegal translators
yourself.
That action is just a shame for your whole team.

Well and there is the Problem. It’s not possible to get anything right of the things you wrote there. That’s why I wrote it was unnecessary and you can’t argue about that as the comments of the „not understanding“ part are a whole lot.
You should have done smth mature and just post a whole explanation instead of that kindergarten story. Then the ppl would have reacted differently. But like this I for myself felt quite offended. Because I read it obviously differently than you want it to be understood.

Ohhhh I like those reporters.
"Yes I changed my whole personality for her..." "ah yes, I helped her family out of a debt" "yes, I sent the most expensive jewelery to her" " Ah yes yes, it was me who proposed to her." "Sure after just few days"
"What silly question, ofc I don't love her."
I mean... what do they expect xD
The comment section got kinda toxic... well but yes let me try to explain.
So as I understood it the ppl who ask to stop fan translate doing that, cause there is an official translation catching up with chap 25 just upcoming week. As there are ppl reading and updating the official translation with some delay (maybe around a week) to at least try supporting the author a bit, they would appreciate it to just wait a little bit more until they update instead of fan translate.
Those last uploaded translations here are obviously fan translated. I don’t mind that and i was happy. But here is the but: if the thing I got to know due to the commenters now is true, I would also appreciate to just wait two or three more weeks and let the others update the official translation with a little delay. That would support the author a little bit and we get better quality: win win.
Please don’t hate each other, think about it a little bit before replying emotionally.